Planos manuscritos del siglo XVII

17th-century manuscript maps


 

Cádiz, 1609
(Con leyenda de la fortificación y otros lugares)

CQ-143



Cádiz, 1609
(with a legend of the fortification and other places)


 

Plan de Cadiz, Servando de Albrona, 1620


Fuente / Source: Fundación Federico Joly Höhr, CAT 1 16 x 22,5 cm.


Map of Cadiz, Servando de Albrona, 1620



Planos manuscritos de la ciudad de Cádiz, siglo XVIII


Ver también los planos de la Plaza Fortificada de Cádiz en el Espacio 8, La Fortificación.

18th-century manuscript maps of the city of Cádiz


See also the maps of the Fortress of Cadiz in the Space 8, The Fortification.


Plan de la ville de Cadiz
Cornillon, 1702

CQ-148

Fuente / Source: Fundación Federico Joly Höhr, CAT 28 95x63 cm


Plano de la ciudad de Cádiz
Cornillon, ca. 1702


Map of the city of Cádiz
Cornillon, ca. 1702


Planta de la ciudad de Cádiz
(Muy similar al de Cornillon)



Map of the city of Cádiz
(Very similar to the French by Cornillon)


Plan de Cadiz, ca.1720

Fuente / Source: Fundación Federico Joly Höhr, CAT 63 49x86,5 cm


Plano de Cádiz, ca. 1720


Map of Cadiz, ca.1720


 

Plan de la ciudad de Cadix
Colección d’Anville, 1760

CQ-152



Map of the city of Cádiz
D’Anville Collection, 1760


 

Cadix
(con leyenda de fortificaciones e iglesias)



Cadix
(with a legend of fortifications and churches)


 

Plan de Cadiz, ca. 1799


Fuente / Source: Fundación Federico Joly Höhr
CAT 62 56,5x80 cm


Map of Cadiz, ca. 1799


Dos planos ingleses

Two English Maps


Plano de la Ciudad de Cádiz
Thomas Kitchin, Inglaterra, ca. 1750


Colección MAGA, 28 x 43 cm


Plan of the City of Cadiz
Thomas Kitchin, England, ca. 1750


 

Cádiz
John Luffman, Londres, 1803


Colección MAGA, 11,5 x 15 cm


Cádiz
John Luffman, London, 1803


Vista de la Ciudad de Cádiz en el año de 1647 - Se pintó en 1802

Óleo de autor desconocido, conocida como Vista Arámburu.

Está en el Museo de las Cortes de Cádiz.

Fotografías de Hans-Josef Artz.

View of the City of Cádiz in 1647 - It was painted in1802

Oil painting by unknown artist, known as Vista Arámburu.

Housed in the Las Cortes de Cádiz Museum.

Photographs by Hans-Josef Artz.



 

Vista de la ciudad de Cádiz en el año de 1647


View of the city of Cádiz in 1647

Vista parcial y detalle de la muralla del lado del puerto


Partial view and detail of the city walls on the port side


Maqueta de Cádiz del siglo XVIII

Alfonso Ximénez, teniente coronel, y ebanistas gaditanos, Cádiz, 1779

Carlos III de España (1716-1788) fue rey de Nápoles y Sicilia entre 1734 y 1759, después rey de España desde 1759 hasta su muerte. Impulsó un reformismo ilustrado, modernizando la agricultura, los estudios universitarios y el ejército, construyendo obras hidráulicas y una nueva red de caminos.

Ordenó construir maquetas de todas las plazas fuertes de España. Solo se construyó la de Cádiz, utilizando principalmente caoba, otras maderas nobles y marfil. Tiene doce y medio metros de largo por siete de ancho, y se basó en un plano de 1749 de Ignacio Sala, ingeniero constructor de las murallas.

Sufrió traslados e incendios, fue restaurada en el pasado siglo y está instalada en el Museo de las Cortes de Cádiz, con un busto de Carlos III junto a ella.

Fotografías de Hans-Josef Artz.

18th-century Architectural Model of Cádiz

Alfonso Ximénez, Lieutenant Colonel, and Cádiz cabinetmakers, Cádiz, 1779

Charles III of Spain (1716-1788) was King of Naples and Sicily between 1734 and 1759, then King of Spain from 1759 until his death. He promoted enlightened reformism, modernizing agriculture, university studies and the army, building hydraulic works and a new network of roads.

He ordered that models be constructed of all the strongholds in Spain. The only model made was that of Cádiz, using fine traditional woods, mostly mahogany, and ivory. Twelve and a half meters long by seven meters wide, it was built from a 1749 map by Ignacio Sala, the construction engineer of the city walls.

It survived relocations and fires before undergoing a restoration in the past century. It is now installed in the Las Cortes de Cádiz Museum alongside a bust of Charles III.

Photographs by Hans-Josef Artz.


 
 

Busto de Carlos III, de Juan Pascual de Mena, 1764


Bust of Charles III by Juan Pascual de Mena, 1764


 

Maqueta de Cádiz del siglo XVIII


18th-century model of Cádiz


 

Detalle de calles y plazas (San Antonio y Mina en primer término)


Detail of streets and squares (San Antonio and Mina in the foreground)


 
 
 

Detalle: Puerta de Tierra


Detail: Puerta de Tierra (land access gate)


 

Detalle: Catedral, según el proyecto inicial del Arquitecto Acero


Detail: Cathedral, according to Architect Acero’s initial project


Previous
Previous

5. La Bahía / The Bay

Next
Next

7. Paisajes Urbanos / Urban Landscapes